-
Рекомендуем - "Урок с Мефистофелем." или
с которой он обвенчался когда-то
не в церкви, средь гнусных поповских рож,
а в поле, где ветер качает рожь,
на вольной воле, под вольным небом,
не внемля гнусавым псалмам и требам…
Шарлотта Корде приближается к ванне!
(Указывает на Шарлотту Корде, которая оправляет
платье и завязывает на груди платок.)
В музыке тема Корде, напоминающая пастораль.
Связана с монархистами в Кане.
Она происходит из местной знати.
На ней сапожки…
(Указывает на ее сапожки.)
Красивое платье…
(Указывает.)
Грудь слегка прикрывает шаль…
(Указывает.)
Конечно, в известной степени жаль,
Что здесь — исторической этой персоной
Корде выпрямляется.
владеют припадки болезни сонной.
Корде, закрыв глаза, вскидывает голову.
Но все же мы верим:
(многозначительно, обращаясь к Корде)
участие в пьесе —
избавит ее от душевной депрессии
и дело у нас обойдется без снов!
(Указывает на Дюпре.)
А сей обладатель нарядных штанов
И парика, убеленного пудрой, —
Дюпре, человек относительно мудрый.
Средь шума собраний и митингов он
Сумел сохранить благородный тон.
Кругом — революция, неразбериха,
А он говорит всегда ласково, тихо,
Но как человек, жирондистам близкий,
включен Маратом в черные списки.
А в остальном — симпатичный малый:
Щеголь, шутник. И добряк, пожалуй…
Дюпре украдкой ласкает Шарлотту. Глашатай бьет его посохом по руке, водворяя на отведенное ему место. Одна из сестер оттаскивает Дюпре от Шарлотты.
За то, что был слишком остер умом,
бывший монах угодил в этот дом.
И мы вовлекаем его в игру,
(показывает на Жака Ру, который, подняв голову,
рвется из смирительной рубахи)
он будет играть у нас Жака Ру.
Видите, вот он, в монашеской рясе.
Ему бы лучше уйти восвояси,
Но он — революционный герой
И за Марата стоит горой.
Весьма примечательная фигура!..
К глубокому сожаленью, цензура
Почти полтекста его запорола,
установив, что здесь есть крамола
и не подходит для наших дней…
Спорить не будем. Властям видней.
Музыка. Жак Ру разевает рот и еще отчаяннее рвется из смирительной рубахи.
Кульмье грозит ему пальцем.
Почтенные зрители! Мы решили
поставить спектакль в современном стиле
и все сословия показать —
(указывает на публику)
то есть не только бывшую знать,
имевшую прежде дворцы и угодья,
но и представителей простонародья,
(указывает на актеров)
вовек не имевших земель и дворцов, —
(указывает на четырех певцов)
вроде четверки этих певцов.
В трущобах ютившиеся недавно,
они в лечебнице равноправны.
Всех, кто подвержен душевным увечьям,
мы одинаково тщательно лечим.
Общий смех.
Позвольте вам их представить. Эй!
(Вызывает каждого из четырех.)
Медведь!
Козел!
Петух!
Соловей!
(Указывает на Соловья.)
Считалась последней из потаскух,
а здесь обнаружила голос и слух.
Каждый нарушает свою героическую позу приветственным жестом, как это принято в ярмарочных балаганах. Соловей делает книксен.
Взгляните теперь — хороша картина! —
(показывает на де Сада, который презрительно
поворачивается спиной к публике)
на этого тучного господина.
После житейских и прочих невзгод
у нас он шестой пребывает год.
Сей странный субъект с сумасшедшим взглядом
является бывшим маркизом де Садом,
автором приснопамятных книг.
Сейчас он, правда, немного сник,
Так как, бесспорно, будучи гением,
множество лет подвергался гонениям.
Впрочем, он снова в расцвете сил
и новой пиесою нас угостил…
Все в сборе?.. Итак, приготовиться просим.
Музыкальный аккорд.
Сегодня — год одна тысяча восемьсот восемь,
Июль, тринадцатое число…
Пятнадцать лет, как произошло
убийство того, сидящего в ванне.
(Указывает на Марата.)
Об этой кровоточащей ране,
Хотя прошло уж пятнадцать лет,
Мы никогда не забудем! Нет!
Из этого сердца
(указывает на грудь Марата)
струею красной
хлынула кровь в тот момент злосчастный,
когда – о, час этот проклят будь! —
Марату в его благородную грудь,
(снова касается посохом груди Марата)
вонзилось вдруг острие кинжала,
который она вот! —
(указывает на Корде)
в руке держала.
Музыка. Сестры укладывают Корде на скамейку для краткого отдыха. Симона садится позади ванны. Де Сад занимает свое место. Ру и Дюпре также садятся на скамейку. Четверо певцов выстраиваются, готовясь величать—Марата.
5. Величание Марата
М е д в е д ь и К о з е л
(речитативом)
С тех пор миновало четыре года,
Как наступила у нас свобода,
Многие, многие с этой ночи
На целую голову стали короче!
Х о р
(сзади)
Эй! На фонарь аристократов!
К черту церковь! Долой прелатов!
П е т у х и С о л о в е й
(речитатив)
Сегодня все мы живем войной,
а он —
(указывают па Марата)
революцией жил одной!
Одной дышал революцией он,
которую завершил император Наполеон.
Х о р
(сзади)
Бей генералов, дери их леший!
Смерть торгашам! Спекулянтов вешай!
Ж а к Р у
Да здравствует революция!
Четверо певцов и другие пациенты обступают ванну, чтобы, величать Марата.
Кто-то поднимает венок из листьев.
П а ц и е н т
(сзади)
Марат! Не хотим за вельмож помирать!
П а ц и е н т
(сзади)
Марат! Накорми! Нам нечего жрать!
П а ц и е н т
(сзади)
Марат! Спаси от врачей и клистира!
В с е п а ц и е н т ы
Марат! Мы требуем хлеба и мира!
М е д в е д ь
(указывает на венок)
Мы венчаем тебя, Друг Народа — Марат,
этим венком из березовых листьев
за неимением лавра,
который преступно растрачен
на украшенье безмозглых голов
академиков,
полководцев и принцев!
В оркестре грохот барабанов. Марату надевают на голову венок. Два пациента вынимают Марата из ванны и сажают себе на плечи.
Х о р
Слава, слава, слава Марату!
Заступнику нашему, другу и брату!
Марата обносят вокруг игровой площадки. Симона идет рядом и с опаской посматривает на него. Пациенты шествуют следом, сопровождая величание заученными жестами.
С о л о в е й
(по простоте принимая игру всерьез)
Не стоит себя так царапать, папаша!
Смотри: пропадет революция наша!
Кругом об изменниках говорят…
М е д в е д ь и К о з е л
(песня)
Четыре года бьется Марат.
Гонит и давит четыре года
Друг народа врагов парода.
За ним повсюду ищейки рыщут.
Марата ловят, Марата ищут.
Кричат изменники: «Он изменник!
Тому, кто словит, отвалим денег!..»
А он не сломлен, а он не словлен,
А он, как буря, не остановлен!
П е т у х и С о л о в е й
Эй, выходите из всех подвалов!
Попов громите и феодалов! !
Швыряйте смело на дно колодцев
Их лизоблюдов и полководцев
Вздымайте вверх топоры и косы!
Мы уничтожим вас, кровососы!
Смерть угнетателям! Смерть вампирам!
Отныне равенство правит миром!
М е д в е д ь и К о з е л
Да! Превосходно звучат резолюции…
Кто же присвоил плоды революции?!
Ростовщики, захватившие власть,
сами друг друга спешат обокрасть.
Вор под топор посылает вора.
В кровь перегрызлась собачья свора.
При этом каждый строчит бумаги
О народных правах и народном благе.
П е т у х и С о л о в е й
На кой же мы черт штурмовали Бастилию
и королевскую смяли фамилию,
если, цепи бесправья порвав,
снова должны добиваться прав?
Ч е т в е р о п е в ц о в и х о р
Марат! Революцию нашу изгадили!
Марат! Мы с врагами пока что не сладили!
Марат! Мы, как прежде, живем в угнетении!
К чертовой матери долготерпение!
Марата торжественно вновь водворяют в ванну. С его головы снимают венок. Симона меняет ему повязку и поправляет простыню. Музыка смолкает. Де Сад сидит неподвижно на своем стуле и окидывает сцепу насмешливым взглядом.
6. Подавленное беспокойство
С о л о в е й
Теперь новые нашлись у нас хозяева!
Кровопийцы!
Выпустили бумажки
и говорят — деньги!
А ими только задницу подтирать можно.
П а ц и е н т
Забили нам голову всяким вздором,
а право — одно: сдыхать пол забором.
П а ц и е н т
Слоняться без дела — вот весь наш труд.