-
Рекомендуем - "Когда отмечается День театра" или "ЗА РУЛЁМ" или
Яцек Влосек
ВЫБОР
Перевод с польского Л. Бухова
© Jacek Włosek, 1996
© Леонард Бухов, перевод, 2003
Бухов Леонард Семенович
Тел. (095) 257 69 41
E-mail: [email protected]
Все персонажи и события здесь описанные являются плодом моей фантазии, их возможное сходство с событиями подлинными и с лицами живущими ныне или в прошлом может быть лишь случайным.
Люди (и собака) участвующие в описываемых событиях:
Якуб Поган –- профессор психологии
Марта Овчарек-Поган -– жена Якуба
Шимон Поган –- сын Марты и Якуба
Агата Оссовская – тележурналистка
Теодор Шемана –- врач-психиатр
Ян Игоревич –- полицейский
Юлия Аганович – приятельница Марты
Кактус – большой, добрый пес Якуба и Марты
Место действия – Варшава – дом Якуба и Марты
— комната в квартире Теодора
Время – осень 1995
— лето 1996
Характеристики персонажей:
Якуб Поган – психолог (по образованию), 45 лет. Человек широких интересов и пытливого ума. Пользуется всеобщим уважением. Достигнув немалых успехов в политике, занялся литературой. Написанная им книга стала бестселлером. Сейчас он работает над следующей книгой. (Здесь он – важнейшая фигура и сведения о нем могут показаться – особенно актеру, который его сыграет – слишком поверхностными. Поэтому в первом телевизионном диалоге Агата Оссовск ая рассказывает о нем немного больше.)
Марта Овчарек-Поган – жена Якуба, 43 года. Последний год работает редактором ведущего женского еженедельника, стремящегося выйти за рамки традиционных тем, таких как мода, советы, сплетни.
Выглядит и ведет себя как женщина интеллигентная, ухоженная, не знающая финансовых проблем. Стремиться казаться независимой, что не так легко на фоне популярности мужа и при ее характере лишенном агрессивности и. При этом она чрезвычайно дорожит своим материальным положением и местом в обществе и постоянно боится (иррационально) потерять все это, поскольку происходит из бедной семьи. Очень любит сына, не вполне уверена, что любит мужа. Зато уверена, что уважает его и за двадцать три года привязалась к нему. Время от времени страх перед старостью вызывает у нее кратковременные депрессии.
Шимон Поган – сын Якуба и Марты, 22 года. Хрупкий, деликатный юноша, изображающий из себя циника. В действительности же он не циничен, но охвачен тревогой (когда трезв, что случается редко), или только подавлен (когда пьян, что уже около года длится практически без перерывов). Свой страх, который он прячет внутри, систематически его съедает. Он боится рака, мелких трудностей (крупные парализуют его подобно боевому газу), боли и усталости. Трижды менял начальную школу и пятикратно лицей. В институте вытерпел (и вытерпели его) полтора семестра. Были у него деликатно организованные встречи с психиатрами и пребывание в элитарной (для наших условий) психиатрической больнице. Отец не в состоянии (хоть и старается) скрыть своего разочарования сыном. Духовную и эмоциональную связь с ним он окончательно утратил пять лет назад. Чувство, связывающее его с матерью он выразил, совершив две гротескно неудачные попытки самоубийства, вызванные (как он заявил на исповеди у психотерапевта) тем, что мать его оттолкнула.
Агата Оссовская – красивая, молодая (под 30) журналистка, которая уже два года ведет на телевидении в прямом эфире модное в среде интеллектуально-культурной элиты ток-шоу. Участие в программе считается серьезным отличием. Оссовская — это телевизионное животное, в зависимости от ситуации – милое, хищное или деликатное.
Теодор Шемана – выдающийся (как утверждают) психиатр, или, по выражению близких знакомых, перефразирующих его фамилию и профессию, — Шаман. Друг Погана со студенческих лет. Высокий, немногословный, флегматичный. Несмотря на глубокий ум и право копаться в человеческих мозгах, не сумел помочь Погану младшему.
Ян Игоревич – полицейский за 50, который не уверен, радоваться ли ему предстоящему вскоре выходу на пенсию, или бояться его. Невысокий, темноглазый, брюнет с проседью, со смешным, торчащим животом.
Юлия Аганович – худощавая, крашеная блондинка 30 лет. Резкие черты лица, а также ирония и неуверенность, кроющиеся в ее глазах и уголках рта, не позволяют сказать о ней, что она красива или симпатична. О таких женщинах говорят (без особой теплоты), что они привлекательны. Работает с Мартой, своей ближайшей приятельницей, в редакции журнала «Твоя Женственность». Незамужняя, независимая, интеллигентная феминистка. Мужчины восхищаются ею издали, а она делает вид, что ее это устраивает.
Кактус – большой, добрый пес с выразительной мордой. Его взгляд на жизнь таков: он живет в стаде. Стадо состоит из него, Якуба и Марты. Важнее всех Якуб, потом идет он сам и уже потом Марта.
ОПИСАНИЕ МЕСТ ДЕЙСТВИЯ
Дом Якуба и Марты
Входная дверь массивная и тяжелая, но выглядит легко и красиво. Закрыв за собой дверь мы оказываемся в просторной прихожей. С левой стороны – дверь в какое-то неизвестное нам помещение. Справа – другая дверь, куда мы тоже не заглянем. В нескольких шагах дальше – деревянная лестница, ведущая на второй этаж . Прихожая заканчивается входом в большую гостиную. Стоя на ее пороге (порога в действительности нет, поскольку далее идут помещения без дверей), мы видим слева кухню, немного дальше проход к гардеробной. Справа дверь в ванную. Все, что мы в этом доме увидим и услышим, произойдет в гостиной, кухне, прихожей и на нижней части лестницы.
Квартира Теодора
Старый многоквартирный дом, седьмой этаж. Квартира стандартная и обыкновенная, и все в ней стандартное и обыкновенное. Кроме самого Теодора.
Разговор, который мы здесь услышим, начнется в комнате и закончится в кухне.
СЦЕНА 1
Красивая, просторная кухня. На столе и в мойке – стаканы, рюмки, кружки и тарелки с остатками еды. Со стороны гостиной доносится тихая музыка (битловский «Nowhere man»), через которую пробивается говор из прихожей. Короткие, отрывистые фразы, хаотичные обрывки смеха, пожеланий, слов прощания. Сквозь мужские, не очень трезвые голоса, прорывается женское хихиканье. Завершается празднование сорок третьего дня рождения Марты, гости уходят, хлопает дверь. После последнего аккорда музыки становится совершенно тихо. В кухню входит Марта, неся по несколько тарелок в каждой руке. Кладет тарелки в мойку. Выходит. Немного спустя возвращается, неся на подносе более дюжины рюмок. Ставит поднос на стол. Выходя из кухни, встречается с Юлией.
ЮЛИЯ. Начинай мыть, я все принесу, а потом помогу тебе.
Марта возвращается, подходит к мойке и начинает мыть посуду. Юлия выходит в гостиную, возвращается, неся три больших блюда, поставленных одно на другое, а на них несколько стаканов для коктейлей. Ставит все на стол и замечает вздрагивающие плечи Марты.
Марта машинально трет губкой совершенно чистую тарелку и плачет все громче. Текущая из крана вода лишь частично заглушает ее всхлипывания. Юлия подходит ближе, закрывает воду, осторожно поворачивает Марту лицом к себе и обнимает. Марта все еще держит в левой руке тарелку, а в правой – губку.
…Ты не должна позволять ему так с собой разговаривать.
МАРТА (продолжая плакать). Я не потому… Сама не знаю отчего разревелась… Шимон даже не позвонил… (Отирает слезы тыльной стороной ладони.) Не потому, что мне обидно… Я волнуюсь о нем… В последнее время он много пьет…
ЮЛИЯ. Завтра позвонит… или придет… вот посмотришь.
МАРТА. Сомневаюсь… (Отодвигается от Юлии и опирается задом о мойку.)
ЮЛИЯ. Якуб вел себя по-свински. Не позволяй ему так говорить с тобой при людях. Вообще не позволяй… Иногда он начинает изображать из себя мачо. Только не бьет, зато насмехается…
МАРТА. Он был прав, та статья действительна неудачна… Написала ее как гимназистка…
ЮЛИЯ. Даже если это и так, он мог об этом сказать когда вы были одни, без такой иронии. При твоих друзьях обращался с тобой как с глупой соплячкой. Марта, это был твой день рождения… Просто обыкновенное свинство… Неужели ты не понимаешь?..
МАРТА. Ты его не любишь… правда?
ЮЛИЯ. Я не люблю, когда человек ведет себя подобным образом.
بهترین سایت پوکر آنلاین ایرانی در کازینو آنلاین ریور پوکر و الین پوکر