-
Рекомендуем - "Дневник неудачницы" или "ДЕВОЧКА И АПРЕЛЬ" или
СОНДЕРС. Публика начнет разбегаться и передавит всех старушек.
МАКС. Я все понял.
СОНДЕРС. Время.
МАКС. Час двадцать.
(Угнетающая тишина. Сондерс берет виноградину, но, вспомнив, кладет обратно. Звонит телефон. Макс вопрошающе смотрит на Сондерса. Сондерс кивает, и Макс снимает трубку. В трубку.) Да-да?.. Что? Помедленней, пожалуйста.
СОНДЕРС. Если это Джулия, скажи ей, что все эти креветки она может засунуть себе в задницу.
МАКС (Сондерсу). Сэр! Это он.
СОНДЕРС. Точно?
МАКС. Собственной персоной. Он в коридоре, и ему нужен носильщик.
(Сондерс облегченно вздыхает. Улыбается. Берет трубку.)
СОНДЕРС (в трубку). Синьор Мерелли! Benvenuto в Кливленд! Для меня огромная честь и привилегия — …Хм?.. Это Генри говорит. Генри Сондерс. Что?.. Нет! Нет! Номер уже готов. Я уже спускаюсь. Immediamente. Presto. Хорошо! (Кладет трубку.) Порядок. Полный. Толстяк прибыл. Он в холле.
МАКС. Я знаю.
СОНДЕРС. Инструкции помнишь? Главное что?
МАКС. Не отходить ни на шаг.
СОНДЕРС. Ни на шаг. Стать его –
МАКС. Тенью.
СОНДЕРС. И ни на секунду не выпускать его –
МАКС. Из виду.
СОНДЕРС. Лично отвезешь его на репетицию и вернешься с ним обратно в гостиницу. Позволишь ему все, кроме –
МАКС. …вина и женщин.
СОНДЕРС. После спектакля обеспечишь ему –
МАКС. Бурную овацию.
СОНДЕРС. Затем препроводишь его на банкет, и чтобы был –
МАКС. Трезвым, как стеклышко.
СОНДЕРС. А рук –
МАКС. Не распускал.
СОНДЕРС. А на банкете он может упиться –
МАКС. В стельку.
СОНДЕРС. А это уже не наша забота. Договорились?
МАКС. Договорились.
(Пауза. Сондерс подходит к ведущей в коридор двери, на секунду задерживается.)
СОНДЕРС. Макс!
МАКС. Да, сэр?
СОНДЕРС. Убери куда-нибудь эту вазу с фруктами.
(Сондерс выходит, захлопывая за собой дверь. В это же время дверь, ведущая из коридора в спальню, открывается, и осторожно входит Мегги. Оглядывается, затем тихонько закрывает дверь, а ключ кладет в сумочку. На цыпочках подходит к двери гостиной и прислушивается. К этому времени Макс так и не находит подходящего места для вазы и направляется в спальню.)
МАКС. Вот черт! (Мегги, услышав его голос, со всех ног бежит в ванную и закрывает за собой дверь…Только она закрыла, в спальне появляется Макс. Оглядывается и после некоторого колебания.) …Ванная. (Направляется к ванной и открывает дверь.) Мегги!
МЕГГИ. Ой, Макс, привет.
МАКС. Что ты здесь де -?.. (С ужасом.) Мегги!
МЕГГИ. Он здесь?
МАКС. Нет! Но скоро будет!
МЕГГИ (возбужденно). Ой, Макс!
МАКС. Мегги, ты отдаешь себе отчет в том, как все это выглядит? То, что ты поджидаешь его в ванной?!
МЕГГИ. Я все понимаю. Ты прав. Я думала, что это стенной шкаф!
МАКС. Как ты только могла?
МЕГГИ. Двери на вид одинаковые. Кто-то стучит в дверь гостиной.
МАКС. Вот и он!
МЕГГИ (в экстазе). Ой, Макс!
МАКС. А вместе с ним и твой отец!
МЕГГИ. Пока, Макс.
(Заходит в ванную и закрывает за собой дверь.)
МАКС. Мегги!
СОНДЕРС (из коридора). Ма-акс! Дверь заперта!
МАКС. Иду! (Направляется в гостиную. Останавливается.) Фрукты! (Ваза все еще у него в руках.) Мегги! Дверь! (Мегги выходит из ванной, вид у нее раздраженный.)
МЕГГИ. Макс!
МАКС. Фрукты!
МЕГГИ. Фрукты?
МАКС. Фрукты! (Подает ей вазу.)
МЕГГИ (берет вазу, взволнованно). Спасибо. (Делает шаг назад в ванную и закрывает дверь.)
СОНДЕРС (из коридора). Ма-акс. Открой дверь, в конце-то концов.
МАКС. Иду! (Вбегает в гостиную, закрыв за собой дверь. Побегает к ведущей в коридор двери и неожиданно останавливается. Приводит себя в порядок. Открывает дверь. Входит Сондерс.)
СОНДЕРС (переступая порог). МАКС!!
МАКС. Привет.
СОНДЕРС (злобно смотрит на него, затем расплывается в улыбке.) Благодарю тебя. (Делает шаг в строну и…
В гостиную входят Мария и Тито Мерелли. Мария – женщина типа Софи Лорен: полногрудая, горделивая, легко возбудимая. Тито – импозантный мужчина, добродушный и общительный, если только он в духе и не страдает несварением желудка, либо по какой-то другой причине, не выводящей его из равновесия. В данный момент он явно не в духе. Оба говорят с итальянским акцентом, что вполне естественно.) Друзья мои, вот ваш номер.
МАРИЯ. Вот и хорошо. (Швыряет меховую накидку в Макса.)
СОНДЕРС (после короткой паузы). Надеюсь, вам здесь понравится. Уважаемые сеньора Мерелли и синьор Мерелли, разрешите представить вам моего помощника Макса. И хотя, синьора Мерелли, мы не ждали вас, ваш приезд очень приятный для нас сюрприз. Ну а самого синьора Мерелли представлять нет никакой нужды.
МАРИЯ. Ciao!
ТИТО (подавая шляпу и пальто Максу). Привет, туалет.
МАКС (после короткой паузы). Вообще-то я Макс.
СОНДЕРС (укоризненно). Макс.
ТИТО. Туалет!
МАКС (передергивая плечами). Ну, раз ему так нравится… пусть называет меня…
МАРИЯ. Моему мужу нужен туалет. Его сейчас вырвет.
(Мегги выглядывает из ванной. Затем подходит на цыпочках к двери гостиной и слушает.)
СОНДЕРС. А, туалет. Ну конечно. Сюда, пожалуйста.
ТИТО. Grazie.
(Тито и Сондерс направляются к двери спальни.)
МАКС (Марии). А, туалет. Мы неправильно вас поняли, обычно мы говорим… СТОЙТЕ!!! (Мегги ни жива ни мертва. Сондерс и Тито застывают на месте.) Туалет там… там, там в коридоре. Он… намного, намного удобней. И чище.
СОНДЕРС. Макс, ты случайно не того?
МАКС. Я-то? Ну что вы. Просто… в коридоре туалет, ну слов нет. Потрясающий.
СОНДЕРС. Макс, в номере прекрасный туалет.
МАКС. Нет-нет. Поверьте мне.
ТИТО. Туалет!
СОНДЕРС. Сюда, пожалуйста. Извините, ради бога…
(Сондерс проводит Тито в спальню – и в этот момент… Мегги успевает спрятаться в стенном шкафу и закрыть за собой дверь.)
ТИТО. Grazie.
МАРИЯ (Максу). Прошу прощения за своего мужа. (Громко.) Он же круглый дурак!
ТИТО. ЗАТКНИСЬ!
МАРИЯ. САМ ЗАТКНИСЬ! (Тито входит в ванную, хлопая дверью. Озадаченный Сондерс смотрит на дверь ванной и прислушивается. Макс, разговаривая с Марией, тоже смотрит на дверь ванной. Вид у него смущенный. Мария Максу.) Обжирается как свинья. В поезде ел, и много. Прибыли на вокзал, опять есть требует. А всего час прошел. Я ему: «Хватит обжираться. Будешь плохо себя чувствовать и настроение испортится». Ну просто свинья. Две тарелки съедает как минимум. И все зачем? С какой целью?! Хочет иметь груди, как у женщины.
МАКС. Груди?
МАРИЯ. Ему нужны груди. Разве это нормально? Что скажете, а?
МАКС. Ну, это – это – это, я б сказал необычно.
СОНДЕРС (возвращаясь в гостиную, весело). Необычно что, Макс?
МАКС. Господин Мерелли, судя по всему, …хочет иметь груди, как у женщины.
СОНДЕРС. Ну… (в полной растерянности) …это поразительно.
МАРИЯ. Официантка наклоняется над столом и говорит: «Ну что, повторить?» Он упирается взглядом в ее грудь и выдает: «Ну, конечно, о чем разговор». Но ведь он уже сыт! Груди ему нужны, и чтобы побольше.
МАКС. Вот это да.
СОНДЕРС. Понятно.
(Раздается стук в дверь.)
МАКС. Извините.
СОНДЕРС. Это его здоровью не повредит? Я хочу сказать –
МАРИЯ. А, сто лет проживет, уж поверьте мне.
(Макс открывает дверь и…
Посыльный вкатывает большой квадратный чемодан, в руках у него обычный чемодан и дамская сумочка. Войдя в номер, начинает громко петь. Звучит ария из «Севильского цирюльника».)
ПОСЫЛЬНЫЙ (поет).
Largo al factotum
della cittá, largo!
La ran la, la ran la,
la ran la, la!
СОНДЕРС. Заткнись!
ПОСЫЛЬНЫЙ. Мое пение кому-то не нравится. (Максу.) Где он?
МАКС. В ванной.
СОНДЕРС. Макс!
МАКС. Извините.
СОНДЕРС. Багаж в спальню, спасибо. А петь можете у себя дома, когда ванну принимаете.
ПОСЫЛЬНЫЙ. Слушаюсь, сэр!
(Макс проводит его в спальню.)
СОНДЕРС (Марии). Прошу прощения за его выходку. Манеры у этой публики оставляют желать лучшего.
ПОСЫЛЬНЫЙ. Особенно у вас.
МАРИЯ. Да бросьте вы. Подумаешь дел. Я с этим сталкиваюсь по десять раз в день. Звонит телефон. Я снимаю трубку. И что я слышу: арию из «Паяцев». Прихожу я к своему мяснику, он ощипывает цыпленка и поет мне что-то из «Кармен».
СОНДЕРС. Больше этого не повторится, даю слово.
(Посыльный подходит к двери ванной, опускается на одно колено и выдает со всей мочи)
ПОСЫЛЬНЫЙ (поет). Presto a bottega, che
l’alba é gia, presto!